INTERVIEWS

Foto:  Tom Pijnenburg

Jasper Mikkers kijkt in nieuwe roman terug naar de roerige jaren zeventig

Van Jasper Mikkers verscheen Jonge beloften, 1970-1980 als vierde deel van zijn cyclus Het wolfsbit. Bijzonder is dat dit het eerste deel in de cyclus is dat helemaal nieuw is. Vrijwel niets ervan is eerder gepubliceerd. In de roman kijkt de lezer met de ogen van de door het leven getekende en ouder geworden schrijver naar de roerige jaren zeventig.

meer                                             Podcast
In gesprek met Elly Schippers en Nelleke Geel over Halfbaard van Charles Lewinsky

  Luistertijd 56 minuten  Uitgezonden 31-12-23 in Grensgeluiden
 lees 'Zeeuwse Elly Schippers vertaalt Charles Lewinsky'
Florette Dijkstra over Marlow Moss



       luisterduur 46 min.

Florette Dijkstra publiceerde de sprong in het licht, een zoektocht naar leven en werk van de Engelse kunstenares Marlow Moss. Over Marlow Moss was eigenlijk erg weinig bekend. Al bijna 35 jaar doet zij onderzoek naar Marlow Moss, wier schilderwerk aan Mondriaan doet denken. In haar boek doet zij uitgebreid verslag van haar reizen, gesprekken en bevindingen. A.H. Nijhoff (Netty) was de echtgenote van dichter Martinus Nijhoff en zij had een jarenlange intieme relatie met Marlow Moss. Zij woonden afwisselend in Cornwall op de uiterste Zuid-West punt van Engeland, Parijs, Normandië en Biggekerke (Zeeland). Florette Dijkstra beschrijft in haar boek hoe ze zocht en wat ze gevonden heeft. Uiteindelijk komt zij heel dicht bij Marlow Moss.

In gesprek met Manik Sarkar, schrijver en vertaler


   Luisterduur 48 minuten
Uitgezonden in Grensgeluiden op 17-11-2024
Manon Smits over Alba de Céspedes

Alba de Céspedes ©Mondadori

   Luisterduur 56 minuten

In 2022 verscheen bij Meridiaan Uitgevers  een boek van de Italiaanse schrijfster Alba de Céspedes Verboden schrift. Vertaald door Manon Smits. Met als aanduiding: ‘Een moderne klassieker herontdekt’. Vorig jaar verscheen een eerder geschreven roman van Alba de Céspedes in haar vertaling, Zoals zij het ziet.

Alba de Céspedes (1911-1997) was in de jaren voor de oorlog al een goed verkopende schrijfster in Italië en haar boeken werden in veel talen vertaald. Mussolini probeerde haar boeken te censureren door te de uitgever te verbieden een nieuwe druk uit te brengen. Haar slimme uitgever maakte steeds een nieuwe oplage van de 20ste druk.

In gesprek met Hein Aalders over schrijver en scheepsarts
Jan Slauerhoff



  Luistertijd 51 minuten  Uitgezonden 21-04-24 in Grensgeluiden
Podcast   
 
In gesprek met Nathalie Pagie over haar thriller Vlissingen



  Luistertijd 55 minuten  Uitgezonden 23-06-24 in Grensgeluiden
Podcast   


In gesprek
met Flip Noorman



 Luistertijd  50 min.                                          Podcast
In gesprek met Mark Leenhouts over Notities van een theoreticus van Shi Tiesheng

  Luistertijd 57 minuten  Uitgezonden 18-02-24 in Grensgeluiden
Podcast     lees in  
In gesprek met
Sacha Bronwasser

  

 Uitgezonden in Grensgeluiden op BredaNu op 
24 september 2023 Podcast


Foto: Piet den Blanken